🚫💑 vivicc’eva kāmehi … |
🚫💑 Quite-withdrawn (from) sensuality, … |
🌘 paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. … |
🌘 first Jhāna (he) enters, dwells. … |
🌗 dutiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. … |
🌗 second Jhāna (he) enters, dwells. … |
🌖 tatiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. … |
🌖 third Jhāna (he) enters, dwells. … |
👁🐘 Upekkhā-sati-pārisuddhiṃ |
👁🐘 equanimous-observation-(and)-remembrance-purified, |
🌕 catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati |
🌕 fourth Jhāna (he) enters, dwells. |
🚫💑 vivicc’eva kāmehi |
🚫💑 Quite-withdrawn (from) sensuality, |
🚫😠 vivicca a-kusalehi dhammehi |
🚫😠 withdrawn (from) un-skillful Dhamma [teachings & qualities], |
(V&V💭) sa-vitakkaṃ sa-vicāraṃ |
(V&V💭) With-directed-thought, with-evaluation, |
😁🙂 viveka-jaṃ pīti-sukhaṃ |
😁🙂 withdrawal-born rapture-&-pleasure, |
🌘 paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. |
🌘 first Jhāna (he) enters, dwells. |
Vitakka-vicārānaṃ vūpasamā |
(with) directed-thoughts-(and)-evaluation subsiding, |
ajjhattaṃ sampasādanaṃ |
internal assurance, |
🌄 cetaso ekodi-bhāvaṃ |
🌄 mind transcended-into-singularity, |
🚫(V&V💭) a-vitakkaṃ a-vicāraṃ |
🚫(V&V💭) No-directed-Thought, no-evaluation, |
🌄😁🙂 samādhi-jaṃ pīti-sukhaṃ |
🌄😁🙂 undistractable-lucidity—born rapture-&-pleasure, |
🌗 dutiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. |
🌗 second Jhāna (he) enters, dwells. |
🚫😁 pītiyā ca virāgā |
🚫😁(with) Rapture ** fading, |
👁 upekkhako ca viharati |
👁 Equanimously-observing ** (he) dwells, |
(S&S🐘💭) sato ca sam-pajāno, |
(S&S🐘💭) (he is a) Rememberer, (a) lucid-discerner, |
🙂🚶 sukhañca kāyena paṭi-saṃ-vedeti, |
🙂🚶 pleasure with-the-body (he) experiences, |
yaṃ taṃ ariyā ācikkhanti — |
that those Noble-Ones declare - |
‘upekkhako satimā sukha-vihārī’ti |
“(He is an) equanimous-observer (and a) Rememberer, (he has) pleasurable-abiding.” |
🌖 tatiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. |
🌖 third Jhāna (he) enters, dwells. |
sukhassa ca pahānā |
(with) Pleasure's ** abandoning, |
dukkhassa ca pahānā |
(with) pain's ** abandoning, |
pubbeva so-manassa-do-manassānaṃ atthaṅgamā |
(with) previous elated-mental-state-(and)-distressed-mental-states’ disappearance, |
A-dukkham-a-sukhaṃ |
Neither-pain nor-pleasure |
👁🐘 Upekkhā-sati-pārisuddhiṃ |
👁🐘 equanimous-observation-(and)-remembrance-purified, |
🌕 catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati |
🌕 fourth Jhāna (he) enters, dwells. |